본문 바로가기
J-pop

최애의 아이 op (오프닝) / 요아소비(YOASOBI) - 아이돌(アイドル) [가사/발음/번역]

by hobbyist_lee 2023. 10. 29.

 

최애의 아이 애니 노래 (오프닝) '아이돌'

 

 

 

요아소비(YOASOBI)

- 아이돌(アイドル)

- 가사 -

無敵の笑顔で荒らすメディア

무테키노 에가오데 아라스 메디아

무적의 미소로 휩쓰는 미디어

知りたいその秘密ミステリアス

시리타이 소노 히미츠 미스테리아스

알고 싶어 그 비밀, Mysterious

抜けてるとこさえ彼女のエリア

누케테루 토코사에 카노죠노 에리아

빈틈이 보이는 구석조차도 그녀의 에리어

完璧で嘘つきな君は

칸페키데 우소츠키나 키미와

완벽한 거짓말쟁이인 너는

天才的なアイドル様

텐사이테키나 아이도루사마

천재적인 아이돌님

You're my savior

you're my saving grace

今日何食べた?好きな本は?

쿄- 나니 타베타? 스키나 혼와?

오늘 뭐 먹었어? 좋아하는 책은?

遊びに行くならどこに行くの?

아소비니 이쿠나라 도코니 이쿠노?

놀러 갈 때에는 어디로 놀러 가?

何も食べてない それは内緒

나니모 타베테나이 소레와 나이쇼

아무것도 안 먹었어, 그건 비밀

何を聞かれてものらりくらり

나니오 키카레테모 노라리쿠라리

어떤 질문을 받아도 요령껏 빠져나가지

そう淡々と、だけど燦々と

소우 탄탄토, 다케도 산산토

그래(그렇게) 담담하게, 그렇지만 눈부시게

見えそうで見えない秘密は蜜の味

미에소-데 미에나이 히미츠와 미츠노 아지

보일 듯 보이지 않는 비밀은 너무나 달콤하지

あれもないないない

아레모 나이 나이 나이

저것도 아냐 아냐 아냐

これもないないない

코레모 나이 나이 나이

이것도 없어 없어 없어

好きなタイプは?相手は?

스키나 타이프와? 아이테와?

좋아하는 타입은? 상대는?

さあ答えて

사아 코타에테

자, 대답해 줘

「誰かを好きになることなんて私分からなくてさ」

「다레카오 스키니 나루코토 난테 와타시 와카라나쿠테사」

「누군가를 좋아하게 된다는 게 무엇인지 난, 잘 모르겠어」

嘘か本当か知り得ない そんな言葉に

우소카 혼토카 시리에나이 손나 코토바니

거짓말인지 진심인지 알 수 없는 그런 말이

また一人堕ちる

마타 히토리 오치루

또 한 사람 사로잡아

また好きにさせる

마타 스키니 사세루

또 좋아하게 만들어

誰もが目を奪われていく

다레모가 메오 우바와레테이쿠

누구나 시선을 사로잡혀 버리려

君は完璧で究極のアイドル

키미와 칸페키데 큐쿄쿠노 아이도루

너는 완벽한 궁극의 아이돌

金輪際現れない

콘린자이 아라와레나이

이후 다시는 나타나지 않을

一番星の生まれ変わり

이치방 보시노 우마레카와리

가장 빛나는 별의 환생

​Ah, その笑顔で 愛してるで

아 소노 에가오데 아이시테루데

아 그 웃는 표정으로, 사랑한다는 말로

誰も彼も虜にしていく

다레모 카레모 토리코니 시테이쿠

누구든 모두 포로로 만들어버려

その瞳が その言葉が

소노 히토미가 소노 코토바가

그 눈동자가, 그 말이

嘘でもそれは完全なアイ

우소데모 소레와 칸젠나 아이

거짓이라 해도 그것은 완벽한 사랑

はいはいあの子は特別です

하이 하이 아노 코와 토쿠베츠데스

네에 네에 그 아이는 특별합니다

我々は端からオマケです

와레와레와 하나카라 오마케데스

우리들은 처음부터 덤이랍니다

お星様の引き立て役Bです

오호시사마노 히키타테 야쿠B데스

별님을 돋보이게 하는 역할B입니다

全てがあの子のお陰な訳、がない

스베테가 아노코노 오카게나와케, 가 나이

모든 것이 그 아이 덕분, 일 리 없지

しゃらくさい

샤라쿠사이

건방지네

妬み嫉妬なんてない訳がない

네타미 싯토난테 나이 와케가 나이

시기도 질투도 하지 않을 리가 없어

これはネタじゃないからこそ許せない

코레와 네타쟈 나이카라 코소 유루세나이

이건 장난이 아니라 더 용서할 수 없어

完璧じゃない君じゃ許せない

칸페키쟈나이 키미쟈 유루세나이

완벽하지 않은 널 용서할 수 없어

自分を許せない

지분오 유루세나이

자신을 용서할 수 없어

誰よりも強い君以外は認めない

다레요리모 츠요이 키미이가이와 미토메나이

누구보다도 강한 네가 아니면 인정할 수 없어

誰もが信じ崇めてる

다레모가 신지 아가메테루

모두가 믿고 우러러보는

まさに最強で無敵のアイドル

마사니 사이쿄오데 무테키노 아이도루

그야말로 최강이자 무적의 아이돌

弱点なんて見当たらない

쟈쿠텐 난테 미아타라나이

약점 같은 건 보이지 않지

一番星を宿している

이치방 보시오 야도시테이루

가장 빛나는 별을 품고 있으니

弱いとこなんて見せちゃダメダメ

요와이 토코난테 미세챠 다메다메

약한 모습 따위 보여줘선 안 돼 안 돼

知りたくないとこは見せずに

시리타쿠 나이 토코와 미세즈니

알고 싶어 하지 않은 건 보이지 말고

唯一無二じゃなくちゃイヤイヤ

유이이츠무니쟈 나쿠챠 이야이야

유일무이하지 않으면 싫어 싫어

それこそ本物のアイ

소레코소 혼모노노 아이

그게 바로 진정한 아이(사랑)

得意の笑顔で沸かすメディア

토쿠이노 에가오데 와카스 메디아

특기인 미소로 열광하게 만드는 미디어

隠し切るこの秘密だけは

카쿠시키루 코노 히미츠 다케와

끝까지 숨길, 이 비밀만은

愛してるって嘘で積むキャリア

아이시테룻테 우소데 츠무 캬리아

사랑한단 거짓말로 쌓는 커리어

これこそ私なりの愛だ

코레코소 와타시나리노 아이다

이것이야말로 내 나름의 사랑이야

流れる汗も綺麗なアクア

나가레루 아세모 키레이나 아쿠아

흐르는 땀조차도 아름다운 아쿠아

ルビーを隠したこの瞼

루비-오 카쿠시타 코노 마부타

루비를 숨긴 이 눈꺼풀

歌い踊り舞う私はマリア

우타이 오도리마우 와타시와 마리아

노래하고 춤추며 현혹하는 나는 마리아

そう嘘はとびきりの愛だ

소오 우소와 토비키리노 아이다

그래 거짓말은 뛰어난 아이(사랑)다

誰かに愛されたことも

다레카니 아이사레타 코토모

누군가에게 사랑받은 적도

誰かのこと愛したこともない

다레카노 코토 아이시타 코토모나이

누군가에 대해 사랑해 본 적도 없는

そんな私の嘘がいつか本当になること

손나 와타시노 우소가 이츠카 혼토니 나루 코토

그런 나의 거짓말이 언젠간 진짜가 될 거라고

信じてる

신지테루

믿고 있어

いつかきっと全部手に入れる

이츠카 킷토 젠부 테니 이레루

언젠가 반드시 전부 손에 넣을 거야

私はそう欲張りなアイドル

와타시와 소우 요쿠바리나 아이도루

나는 맞아(그래) 욕심쟁이인 아이돌

等身大でみんなのこと

토오신다이데 민나노 코토

변하지 않는 모습으로 모두에게

ちゃんと愛したいから

챤토 아이시타이카라

제대로 사랑을 하고 싶으니까

今日も嘘をつくの

쿄- 모 우소오 츠쿠노

오늘도 거짓을 말하지

この言葉が

코노 코토바가

이 말이

いつか本当になる日を願って

이츠카 혼토니 나루히오 네갓테

언젠가 진짜가 될 날을 기다리며

それでもまだ

소레데모 마다

그런데도 아직

君と君にだけは言えずにいたけど

키미토 키미니 다케와 이에즈니 이타케도

너와 너에게만은 전할 수 없었지만

あぁ、やっと言えた

아아, 얏토 이에타

아아, 드디어 말했다

これは絶対嘘じゃない

코레와 젯타이 우소쟈 나이

이건 절대 거짓말이 아니야

愛してる

아이시테루

사랑해

You're my savior

my true savior

my saving grace